-
1 caído
Del verbo caer: ( conjugate caer) \ \
caído es: \ \el participioMultiple Entries: caer caído
caer ( conjugate caer) verbo intransitivo 1 ( de una altura) to fall; ( de posición vertical) to fall over; cayó muerto allí mismo he dropped down dead on the spot; cayó en el mar it came down in the sea; caído parado (AmL) to land on one's feet; dejar caído algo ‹objeto/indirecta› to drop sth.; dejó caído la noticia que … she let drop the news that … 2a) [chaparrón/nevada]:cayó una fuerte nevada it snowed heavily; el rayo cayó cerca the lightning struck nearby◊ al caído la tarde/noche at sunset o dusk/nightfall3 4 (en error, trampa): todos caímos (en la trampa) we all fell for it; cayó en la tentación de mirar she succumbed to the temptation to look; caído muy bajo to stoop very low 5 (fam) (entender, darse cuenta):◊ ¡ah, ya caigo! ( ya entiendo) oh, now I get it! (colloq);( ya recuerdo) oh, now I remember; no caí en que tú no tenías llave I didn't realize o (fam) I didn't click that you didn't have keys 6 ( en un estado): caído enfermo to fall ill 7 [gobierno/ciudad] to fall; [ soldado] ( morir) to fall, die 8 [precios/temperatura] to fall, drop 9a) ( sentar):le cayó muy mal que no la invitaran she was very upset about not being invitedb) [ persona]:me cae muy mal (fam) I can't stand him (colloq); ¿qué tal te cayó? what did you think of him? [cumpleaños/festividad] to fall on;◊ ¿el 27 en qué (día) cae? what day's the 27th?caerse verbo pronominal ( de posición vertical) to fall, to fall over; caídose del caballo/de la cama to fall off one's horse/out of bed; está que se cae de cansancio (fam) she's dead on her feet (colloq)b) caérsele algo a algn:◊ oiga, se le cayó un guante excuse me, you dropped your glove;no se te vaya a caído don't drop it; se me cayó de las manos it slipped out of my hands; se me están cayendo las medias my stockings are falling down [ hojas] to fall off; [ botón] to come off, fall off;
caído 1
◊ -da adjetivo1c) ( en la guerra):2 (Col) ‹ vivienda› dilapidated, run-down
caído 2 sustantivo masculino:
caer verbo intransitivo
1 to fall
caer desde lo alto, to fall from the top
caer por la ventana, to fall out of the window
caer por las escaleras, to fall down the stairs
2 (captar) to understand, see: no caí, I didn't twig US I didn't realize it
ya caigo, ¡qué tontería!, I get it ¡it's easy!
3 (estar situado) to be: eso cae por aquí cerca, it is somewhere near here
4 (tener lugar) to be: ¿cuándo cae este año la Semana Santa?, when is Easter this year?
5 (causar buena o mala impresión) le cae bien/mal, he likes/doesn't like her
parece que el muchacho le cayó en gracia, it seems that he likes the boy
6 (en una situación) caer enfermo, to fall ill
caer en desgracia, to fall out of favour
7 (ir a parar) cayó en las garras del enemigo, she fell into the clutches of the enemy
fuimos a caer en una pensión de mala muerte, we turned up in the guesthouse from hell Locuciones: caer (muy) bajo, to sink (very) low
dejar caer, (un objeto, una indirecta) to drop
dejarse caer por, to drop by
estar al caer, (a punto de llegar) he'll arrive any minute now (a punto de ocurrir) it's on the way
al caer el día, in the evening
al caer la noche, at nightfall
caído,-a
I adjetivo
1 fallen: había varios troncos caídos en la carretera, there were tree trunks on the road
2 (en defensa de una causa) los soldados caídos en el desembarco de Normandía, the soldiers who fell in during the Normandy landings
3 (parte del cuerpo) Pedro es caído de hombros, Pedro has drooping shoulders
II mpl Mil los caídos, the fallen ' caído' also found in these entries: Spanish: caída - cielo - esquivar - limadura - recoger - señor English: academic - aware - click - doghouse - drop - water - fancy - floppy -
2 caer
caer ( conjugate caer) verbo intransitivo 1 ( de una altura) to fall; ( de posición vertical) to fall over; cayó muerto allí mismo he dropped down dead on the spot; cayó en el mar it came down in the sea; caer parado (AmL) to land on one's feet; dejar caer algo ‹objeto/indirecta› to drop sth.; dejó caer la noticia que … she let drop the news that … 2a) [chaparrón/nevada]:cayó una fuerte nevada it snowed heavily; el rayo cayó cerca the lightning struck nearby◊ al caer la tarde/noche at sunset o dusk/nightfall3 4 (en error, trampa): todos caímos (en la trampa) we all fell for it; cayó en la tentación de mirar she succumbed to the temptation to look; caer muy bajo to stoop very low 5 (fam) (entender, darse cuenta):◊ ¡ah, ya caigo! ( ya entiendo) oh, now I get it! (colloq);( ya recuerdo) oh, now I remember; no caí en que tú no tenías llave I didn't realize o (fam) I didn't click that you didn't have keys 6 ( en un estado): caer enfermo to fall ill 7 [gobierno/ciudad] to fall; [ soldado] ( morir) to fall, die 8 [precios/temperatura] to fall, drop 9a) ( sentar):le cayó muy mal que no la invitaran she was very upset about not being invitedb) [ persona]:me cae muy mal (fam) I can't stand him (colloq); ¿qué tal te cayó? what did you think of him? [cumpleaños/festividad] to fall on;◊ ¿el 27 en qué (día) cae? what day's the 27th?caerse verbo pronominal ( de posición vertical) to fall, to fall over; caerse del caballo/de la cama to fall off one's horse/out of bed; está que se cae de cansancio (fam) she's dead on her feet (colloq)b) caérsele algo a algn:◊ oiga, se le cayó un guante excuse me, you dropped your glove;no se te vaya a caer don't drop it; se me cayó de las manos it slipped out of my hands; se me están cayendo las medias my stockings are falling down [ hojas] to fall off; [ botón] to come off, fall off;
caer verbo intransitivo
1 to fall
caer desde lo alto, to fall from the top
caer por la ventana, to fall out of the window
caer por las escaleras, to fall down the stairs
2 (captar) to understand, see: no caí, I didn't twig US I didn't realize it
ya caigo, ¡qué tontería!, I get it ¡it's easy!
3 (estar situado) to be: eso cae por aquí cerca, it is somewhere near here
4 (tener lugar) to be: ¿cuándo cae este año la Semana Santa?, when is Easter this year?
5 (causar buena o mala impresión) le cae bien/mal, he likes/doesn't like her
parece que el muchacho le cayó en gracia, it seems that he likes the boy
6 (en una situación) caer enfermo, to fall ill
caer en desgracia, to fall out of favour
7 (ir a parar) cayó en las garras del enemigo, she fell into the clutches of the enemy
fuimos a caer en una pensión de mala muerte, we turned up in the guesthouse from hell Locuciones: caer (muy) bajo, to sink (very) low
dejar caer, (un objeto, una indirecta) to drop
dejarse caer por, to drop by
estar al caer, (a punto de llegar) he'll arrive any minute now (a punto de ocurrir) it's on the way
al caer el día, in the evening
al caer la noche, at nightfall ' caer' also found in these entries: Spanish: abatimiento - abatirse - al - anillo - burra - burro - chinche - combatir - cuenta - dejarse - derrumbar - derrumbarse - descolgar - desgracia - desmayada - desmayado - despatarrarse - desuso - estar - gorda - gordo - lazada - pelo - picada - picado - plomo - pura - puro - red - redonda - redondo - resbalar - tirar - tirarse - Tiro - trampa - tumbar - ubicarse - verter - balde - bomba - caiga - cama - cayera - dejar - enfermar - ir - largar - muerto - olvido English: bear down on - clutch - come down - deaf - die out - disgrace - disrepute - down - drop - fall - favor - favour - flat - flop - freeze - intimate - keel over - land - lapse - oblivion - plummet - push over - rub up - shake down - sharply - sink - slump - snare - steeply - strike - tailspin - twig - walk into - wise - beat - blow - cascade - catch - come - crash - die - go - hang - keel - knock - nose - plunge - realize - shower - splash -
3 caiga
Del verbo caer: ( conjugate caer) \ \
caiga es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: caer caiga
caer ( conjugate caer) verbo intransitivo 1 ( de una altura) to fall; ( de posición vertical) to fall over; cayó muerto allí mismo he dropped down dead on the spot; cayó en el mar it came down in the sea; caiga parado (AmL) to land on one's feet; dejar caiga algo ‹objeto/indirecta› to drop sth.; dejó caiga la noticia que … she let drop the news that … 2a) [chaparrón/nevada]:cayó una fuerte nevada it snowed heavily; el rayo cayó cerca the lightning struck nearby◊ al caiga la tarde/noche at sunset o dusk/nightfall3 4 (en error, trampa): todos caímos (en la trampa) we all fell for it; cayó en la tentación de mirar she succumbed to the temptation to look; caiga muy bajo to stoop very low 5 (fam) (entender, darse cuenta):◊ ¡ah, ya caigo! ( ya entiendo) oh, now I get it! (colloq);( ya recuerdo) oh, now I remember; no caí en que tú no tenías llave I didn't realize o (fam) I didn't click that you didn't have keys 6 ( en un estado): caiga enfermo to fall ill 7 [gobierno/ciudad] to fall; [ soldado] ( morir) to fall, die 8 [precios/temperatura] to fall, drop 9a) ( sentar):le cayó muy mal que no la invitaran she was very upset about not being invitedb) [ persona]:me cae muy mal (fam) I can't stand him (colloq); ¿qué tal te cayó? what did you think of him? [cumpleaños/festividad] to fall on;◊ ¿el 27 en qué (día) cae? what day's the 27th?caerse verbo pronominal ( de posición vertical) to fall, to fall over; caigase del caballo/de la cama to fall off one's horse/out of bed; está que se cae de cansancio (fam) she's dead on her feet (colloq)b) caérsele algo a algn:◊ oiga, se le cayó un guante excuse me, you dropped your glove;no se te vaya a caiga don't drop it; se me cayó de las manos it slipped out of my hands; se me están cayendo las medias my stockings are falling down [ hojas] to fall off; [ botón] to come off, fall off;
caiga,◊ caigas, etc see caer
caer verbo intransitivo
1 to fall
caer desde lo alto, to fall from the top
caer por la ventana, to fall out of the window
caer por las escaleras, to fall down the stairs
2 (captar) to understand, see: no caí, I didn't twig US I didn't realize it
ya caigo, ¡qué tontería!, I get it ¡it's easy!
3 (estar situado) to be: eso cae por aquí cerca, it is somewhere near here
4 (tener lugar) to be: ¿cuándo cae este año la Semana Santa?, when is Easter this year?
5 (causar buena o mala impresión) le cae bien/mal, he likes/doesn't like her
parece que el muchacho le cayó en gracia, it seems that he likes the boy
6 (en una situación) caer enfermo, to fall ill
caer en desgracia, to fall out of favour
7 (ir a parar) cayó en las garras del enemigo, she fell into the clutches of the enemy
fuimos a caer en una pensión de mala muerte, we turned up in the guesthouse from hell Locuciones: caer (muy) bajo, to sink (very) low
dejar caer, (un objeto, una indirecta) to drop
dejarse caer por, to drop by
estar al caer, (a punto de llegar) he'll arrive any minute now (a punto de ocurrir) it's on the way
al caer el día, in the evening
al caer la noche, at nightfall ' caiga' also found in these entries: Spanish: óbice English: drop -
4 cayera
Del verbo caer: ( conjugate caer) \ \
cayera es: \ \1ª persona singular (yo) imperfecto(1) subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperfecto(1) subjuntivoMultiple Entries: caer cayera
caer ( conjugate caer) verbo intransitivo 1 ( de una altura) to fall; ( de posición vertical) to fall over; cayó muerto allí mismo he dropped down dead on the spot; cayó en el mar it came down in the sea; cayera parado (AmL) to land on one's feet; dejar cayera algo ‹objeto/indirecta› to drop sth.; dejó cayera la noticia que … she let drop the news that … 2a) [chaparrón/nevada]:cayó una fuerte nevada it snowed heavily; el rayo cayó cerca the lightning struck nearby◊ al cayera la tarde/noche at sunset o dusk/nightfall3 4 (en error, trampa): todos caímos (en la trampa) we all fell for it; cayó en la tentación de mirar she succumbed to the temptation to look; cayera muy bajo to stoop very low 5 (fam) (entender, darse cuenta):◊ ¡ah, ya caigo! ( ya entiendo) oh, now I get it! (colloq);( ya recuerdo) oh, now I remember; no caí en que tú no tenías llave I didn't realize o (fam) I didn't click that you didn't have keys 6 ( en un estado): cayera enfermo to fall ill 7 [gobierno/ciudad] to fall; [ soldado] ( morir) to fall, die 8 [precios/temperatura] to fall, drop 9a) ( sentar):le cayó muy mal que no la invitaran she was very upset about not being invitedb) [ persona]:me cae muy mal (fam) I can't stand him (colloq); ¿qué tal te cayó? what did you think of him? [cumpleaños/festividad] to fall on;◊ ¿el 27 en qué (día) cae? what day's the 27th?caerse verbo pronominal ( de posición vertical) to fall, to fall over; cayerase del caballo/de la cama to fall off one's horse/out of bed; está que se cae de cansancio (fam) she's dead on her feet (colloq)b) caérsele algo a algn:◊ oiga, se le cayó un guante excuse me, you dropped your glove;no se te vaya a cayera don't drop it; se me cayó de las manos it slipped out of my hands; se me están cayendo las medias my stockings are falling down [ hojas] to fall off; [ botón] to come off, fall off;
cayera,◊ cayese, etc see caer
caer verbo intransitivo
1 to fall
caer desde lo alto, to fall from the top
caer por la ventana, to fall out of the window
caer por las escaleras, to fall down the stairs
2 (captar) to understand, see: no caí, I didn't twig US I didn't realize it
ya caigo, ¡qué tontería!, I get it ¡it's easy!
3 (estar situado) to be: eso cae por aquí cerca, it is somewhere near here
4 (tener lugar) to be: ¿cuándo cae este año la Semana Santa?, when is Easter this year?
5 (causar buena o mala impresión) le cae bien/mal, he likes/doesn't like her
parece que el muchacho le cayó en gracia, it seems that he likes the boy
6 (en una situación) caer enfermo, to fall ill
caer en desgracia, to fall out of favour
7 (ir a parar) cayó en las garras del enemigo, she fell into the clutches of the enemy
fuimos a caer en una pensión de mala muerte, we turned up in the guesthouse from hell Locuciones: caer (muy) bajo, to sink (very) low
dejar caer, (un objeto, una indirecta) to drop
dejarse caer por, to drop by
estar al caer, (a punto de llegar) he'll arrive any minute now (a punto de ocurrir) it's on the way
al caer el día, in the evening
al caer la noche, at nightfall
См. также в других словарях:
Cousin Skeeter — The Cousin Skeeter logo. Format Sitcom Created by Phil Beauman Alonzo Brown Brian Robbins … Wikipedia
Your Sinclair — Infobox Magazine title = Your Sinclair | image size = 200px | image caption = Your Sinclair , issue 1, January 1986 editor = Roger Munford (1984 85) Kevin Cox (1985 87) Teresa Maughan (1987 89) Matt Bielby (1989 91)cite web |… … Wikipedia
How to Train Your Dragon — is a 2003 children s novel by British author Cressida Cowell, and published by Hodder Children s Books.Five sequels have been released: How To Be A Pirate , How to Speak Dragonese , How to Train Your Viking , How to Cheat a Dragon s Curse , How… … Wikipedia
Smells Like Children — Infobox Album Name = Smells Like Children Type = Remix album Artist = Marilyn Manson Released = start date|1995|10|24 Recorded = Nothing Studios, New Orleans Genre = Industrial metal Alternative Hard rock Length = 54:43 Label = Nothing Interscope … Wikipedia
CeCe Peniston — Background information Birth name Cecilia Veronica Peniston Born September 6, 1969 (1969 09 06 … Wikipedia
List of Jimmy Neutron characters — This is a list of characters in the American television animated series The Adventures of Jimmy Neutron: Boy Genius. Contents 1 Main characters 1.1 Jimmy Neutron 1.2 Carl Wheezer 1.3 … Wikipedia
List of performances on Top of the Pops — NOTOC Contents 1960s: 1964 | 1965 | 1966 | 1967 | 1968 | 1969 1970s: 1970 | 1971 | 1972 | 1973 | 1974 | 1975 | 1976 | 1977 | 1978 1979 1980s: 1980 | 1981 1982 | 1983 | 1984 1985 | 1986 | 1987 1988 | 1989 1990s: 1990 | 1991 | 1992 | 1993 1994 |… … Wikipedia
List of WordGirl characters — The following is a list of characters in the PBS Kids series WordGirl.[1][2] Contents 1 Main characters 1.1 WordGirl/Becky Botsford 1.2 … Wikipedia
Tucker Carlson — Infobox Celebrity name = Tucker Carlson caption = Tucker Carlson during a special edition of MSNBC s Tucker in Manchester, New Hampshire (2008) birth date = Birth date and age|1969|5|16|mf=y birth place = San Francisco, CA, U.S. death date =… … Wikipedia
List of characters from The Sopranos in the Soprano crime family — The following is a listing of fictional characters from the HBO series The Sopranos that are associated with the Soprano crime family. Contents 1 Administration 1.1 Giacomo Jackie Aprile, Sr. 1.2 Silvio Dante … Wikipedia
List of Charmed characters — The triquetra symbol used frequently on Charmed to represent the Power of Three The following is a list of characters from the Charmed universe, including the Warner Bros. television series Charmed and its spin off material. The characters were… … Wikipedia